English |
Français | Português | |||
| When truth
is presented, unless the will surrenders to it, anger is produced. RUTH 4 Ruth 4:1-12 Boaz was obviously an upright man. According to Scripture (Leviticus 25:25-28) he knew that the closest relative to Ruth's dead husband had the responsibility to buy back (redeem) the land formerly owned by him. So Boaz meets this closer relative in the city. Ruth is a picture of Israel, which will come into great blessing in the future millennium. However, we may also see her as a picture of a lost sinner. The close relative can be a picture of "the law", which could never redeem. But the law has to have its opportunity, which it did, though it could never do the work. Christ alone can redeem us from sin. Boaz is free to take Ruth to be his wife. Ruth 4:13-22 Later a son is born. He becomes the ancestor of great King David. But from Matt. chapter 1, we can trace this line to a greater than David, and thereby learn that this is more than an earthly love story, for it leads us on to the birth of the Son of Man, the Lord Jesus. In David the nation of Israel rejoiced, but in Him who was great David's greater Son, all the nations of the earth will rejoice. (In the millennium). |
Lorsque la vérité est
présentée, la colère se lève à moins que notre propre volonté s'y
soumette. RUTH 4 Ruth 4:1-12 Boaz était de toute évidence un homme droit. Selon les Écritures (Lévitiques 25:25-28), il savait que l'homme ayant le plus proche lien de parenté avec le mari de Ruth avait le droit de rachat sur la terre lui appartenant. Boaz va donc rencontrer ce proche parent à la ville. Ruth est une image d'Israël qui entrera dans une grande bénédiction durant le millénium. Cependant, nous pouvons aussi la reconnaître comme un pécheur perdu. Le parent proche peut représenter "la loi" qui ne pouvait pas racheter. Mais elle devait avoir sa propre opportunité quoiqu'elle n'aurait jamais pu faire l'oeuvre. Christ seul peut nous racheter de nos péchés. Boaz est libre de prendre Ruth comme épouse. Ruth 4:13-22 Plus tard, un fils naquit. Il devint l'ancêtre du grand Roi David, mais dans Matthieu 1, nous pouvons le retracer dans la généalogie d'un beaucoup plus grand encore, et c'est ainsi que l'on apprend que ce n'est pas qu'une histoire d'amour terrestre car elle nous mène à la naissance du Fils de l'Homme, le Seigneur Jésus. La nation d'Israël se réjouit en David, mais en LUI qui était le plus grand Fils de grand David, toutes les nations de la terre se réjouiront (dans le millénium). |
Quando a verdade é
apresentada, a menos que a vontade se submeta a ela, o resultado é ira. RUTE Rt 4:1-12 Boaz era sem dúvida alguma um homem correto. De acordo com as Escrituras (Levítico 25:25-28) ele sabia que o parente mais próximo do finado marido de Rute tinha a responsabilidade de comprar de volta (redimir) a terra que antes lhe pertencia. Assim, Boaz encontra-se com sua parente mais próxima na cidade. Rute é uma figura de Israel, que entrará em grande bênção no futuro milênio. Todavia, podemos vê-la também como uma figura de um pecador perdido. O parente mais próximo pode ser uma figura da "lei", que não podia redimir. Mas a lei precisava ter sua chance, o que ocorreu, embora jamais pudesse resolver o problema. Só Cristo pode nos redimir do pecado. Boaz pode tomar Rute por esposa. Rt 4:13-22 Mais tarde nasce um filho. Ele torna-se o ancestral do grande Rei Davi. Mas de Mateus capítulo 1, podemos traçar esta linhagem até um que é maior que Davi, e desta forma podemos aprender que esta história representa mais que apenas uma história de amor terrenal, pois nos leva ao nascimento do Filho do Homem, o Senhor Jesus. A nação de Israel se regozijou em Davi, mas, nAquele que foi o maior Filho do grande Davi, todas as nações da Terra se regozijarão. (No milênio). |
|||
by
Norman Berry - 1911-2001 To purchase printed copies of
Chapter a Day visit Bibles & Publications |
|||||